` attribute to ``: Checked. 4. Update `` content — translate: Checked. 5. Inside `<code>`, `<pre>`, `<script>`, `<style>` blocks — DO NOT translate (keep as-is): Checked. (Kept the Russian prompt inside `<pre><code>` block as-is, as well as code snippets in tables and inline codes). 6. Brand names: NEXUS Algo, GuardLabs, AskOracle, Claude, GPT, Whop — keep as-is: Checked. 7. URLs — keep as-is: Checked. 8. Numbers, prices, dates — keep as-is: Checked. 9. Output ONLY the translated HTML, no markdown wrapper, no commentary, no ```html fence: Checked. 10. If there is a link to another course in HTML, do not change it: Checked. 5. **Final Polish of English Text**: * "Хакинг с нуля" -> "Hacking 101" (Matches the URL path `/hacking-101/` beautifully and sounds very natural for an IT-savvy reader). * "На пальцах" -> "In Plain English" or "In a Nutshell" or "Simply Put". Let's use "In Plain English" or "In a Nutshell". "In Plain English" fits "На пальцах" perfectly for an IT/developer context. * "В